Mostrando postagens com marcador LITERATURA INFANTO-JUVENIL. Mostrar todas as postagens
Mostrando postagens com marcador LITERATURA INFANTO-JUVENIL. Mostrar todas as postagens

sábado, 30 de outubro de 2021

IRMÃOS GRIMM - FLAUTISTA DE HAMELIN, O

 O FLAUTISTA DE HAMELIN

IRMÃOS GRIMM
FICHA TÉCNICA
TÍTULO: FLAUTISTA DE HAMELIN, O
TÍTULO ORIGINAL: PIED PIPER OF HAMELIN
AUTOR: FOLCLÓRE ALEMÃO
CONTADO: IRMÃOS GRIMM
VOL. ÚNICO
LITERATURA: CONTO DO FOLCLORE ALEMÃO
GÊNERO: CONTO FOLCLÓRICO
EDITORA: BURGUERA LTDA.
EDIÇÃO:
ANO: 1968
IDIOMA: Português
ESPECIFICAÇÕES:CAPA DURA|221 páginas
ISBN: S/CÓDIGO
INÍCIO DA LEITURA: 20/10/2021
TÉRMINO:29/10/2021
 
SINOPSE:
 
          O Flautista de Hamelin é um conto folclórico, reescrito pela primeira vez pelos Irmãos Grimm e que narra um desastre incomum acontecido na cidade de Hamelin, na Alemanha, em 26 de junho de 1284
       Walter Lantz fez uma versão, em que o prefeito se recusa a pagar o tocador de trombone que prendeu os ratos e o expulsa. Por vingança, o tocador faz todas as pessoas da cidade entrarem num barco e irem embora, deixando o prefeito à mercê dos ratos, que ele libertou.
        O conto foi retratado em uma série televisiva chamada Teatro dos Contos de Fadas; título original em inglês Faerie Tale Theatre, em que cada episódio encenava um conto de fadas diferente. Criada e produzida por Shelley Duvall, a série teve o início da produção em 1982 e se encerrou em 1987. Foi estrelado e narrado pelo ator Eric Idle e o episódio do conto foi exibido pela primeira vez em 5 de abril de 1985 na TV norte-americana. A série foi exibida pela TV Cultura de São Paulo nos anos 1990 e é reprisada de tempos em tempos.
        O conto foi representado também pelo cartoon Tom & Jerry. Em uma aldeia Jerry interpreta um flautista que ao ver outros ratos sendo acometidos por um "ataque de coceira" os atrai a um rio, lhes dando a cura para essa agonia.
        Em 2010, no filme Shrek para Sempre, o Flautista de Hamelin aparece como um personagem que foi contratado pelo vilão principal da trama, o qual quer se ver livre dos ogros. A marca registrada dos filmes da saga "Shrek" é parodiar personagens de contos de fada e do folclore universal.
       Recentemente o conto teve aparecimento no anime Mondaiji-tachi ga Isekai kara Kuru Sou Desu yo e na série de TV Once Upon a Time, onde o personagem Peter Pan e o personagem do flautista são a mesma pessoa.
         Esta sugestão é do meu neto Pedro Henrique, vulgo Pêpê, que está com sete anos, aprendeu a ler, então apresentei-lhe o livro e gostou muito. Por isso resolvi incluí-lo na minha lista de livros, pois sempre tem gente querendo alguma sugestão.
       Indico-o para as crianças, mas os adultos também podem gostar, para ler para as crianças.

OBS: Essas estátuas estão na cidade de Hamelin.

domingo, 13 de setembro de 2020

ZANE GREY - NEVADA 28/50

NEVADA
ZANE GREY
FICHA TÉCNICA
TÍTULO: NEVADA
TÍTULO ORIGINAL: NEVADA
AUTOR: TWAIN, MARK
VOL. 28/50
TRADUÇÃO: PEDRO RAMIRES
LITERATURA:FICÇÃO AMERICANA
COLEÇÃO: CLÁSSICOS DA LITERATURA JUVENIL
GÊNERO: AVENTURA
EDITORA: ABRIL CULTURAL
EDIÇÃO: 1ª
ANO: 1972
IDIOMA: Português
ESPECIFICAÇÕES:CAPA DURA|225 páginas
ISBN: SEM CÓDIGO
INÍCIO DA LEITURA: 1977
TÉRMINO:1977

SINOPSE:

Pearl Zane Grey (31 de janeiro de 1872 - 23 de outubro de 1939) foi um dentista e escritor norte-americano, mais conhecido por seus populares romances de aventura e histórias associados com o gênero faroeste na literatura e nas artes;. Riders of the Purple Sage (1912) foi seu livro best-seller. Além do sucesso comercial dos seus trabalhos impressos, seus livros ganharam adaptações para o cinema e para a televisão. Seus romances e contos foram adaptados em 112 filmes, dois episódios de TV e uma série de televisão, Dick Powell's Zane Grey Theater.
Nevada é um romance ocidental de 1928 escrito por Zane Grey, que havia sofrido uma sequela a 1927 no Rio Desesperado. Antes de sua publicação o livro foi publicado em fascículos,  em sete inclusões numa revista americana (Novembro de 1926 - Maio de 1927). O romance foi adaptado para filmes em 1927 e 1944.
Ben Ide, inquieto com a vida de fazendeiro, muda-se com a sua família para o Arizona, ostensivamente, por causa da saúde de sua mãe, mas também para procurar seu parceiro Nevada. Ele compra uma bela fazenda, em um território conhecido por sofrer muito roubo de gado. O acordo em breve azeda quando ele se esforça para manter seu gado e cavalos premiados fora da rede de ladrões dessa região selvagem do Arizona, tendo certeza de não pode confiar em ninguém.
Nevada, tendo escapado do final no Rio com apenas sua vida, recomeça-a como um fora da lei, buscando uma saída para a sua situação, mas trabalhando de modo criterioso no meio da rede social labiríntica do Arizona, em que todo mundo é um ladrão e que não vai dizer quem lidera as gangues.The Road Trips That Will Move Nevada to the Top of Your List | Travelzoo
Confesso, desde pequena adoro Faroeste, então como falar deste livro, se não enaltecendo-o, sempre gostei dos confrontos e a velocidade e pontaria certeira do mocinho! Portanto, só posso incentivá-lo a lê-lo.
Amei, espero que também gostem...
Não o perca...

MARK TWAIN - O PRÍNCIPE E O MENDIGO 27/50

O PRÍNCIPE E O MENDIGO
MARK TWAIN
FICHA TÉCNICA
TÍTULO: O PRÍNCIPE E O MENDIGO
TÍTULO ORIGINAL: THE PRINCE AND THE PAUPER
AUTOR: TWAIN, MARK
VOL. 27/50
TRADUÇÃO: FRANCISCO MANOEL DA ROCHA FILHO
LITERATURA:FICÇÃO AMERICANA
COLEÇÃO: CLÁSSICOS DA LITERATURA JUVENIL
GÊNERO: AVENTURA
EDITORA: ABRIL CULTURAL
EDIÇÃO: 1ª
ANO: 1972
IDIOMA: Português
ESPECIFICAÇÕES:CAPA DURA|185 páginas
ISBN: SEM CÓDIGO
INÍCIO DA LEITURA: 1977
TÉRMINO:1977

SINOPSE:

Samuel Langhorne Clemens (Flórida, Missouri, 30 de Novembro de 1835 – Redding, Connecticut, 21 de Abril de 1910), mais conhecido por seu pseudônimo Mark Twain, foi um famoso escritor, humorista e romancista estadunidense.
Em seu auge, Clemens foi provavelmente a celebridade mais conhecida de sua época. William Faulkner disse que ele foi "o primeiro escritor verdadeiramente americano, e todos nós desde então somos seus herdeiros". O autor sustentava que o nome "Mark Twain" vinha da época em que trabalhou em barcos a vapor; era o grito que os pilotos fluviais emitiam para marcar (mark) a profundidade das embarcações. Acredita-se que o nome na verdade tenha vindo de seus dias de abandono no oeste, quando ele pedia dois drinks e falava para o atendente do bar "marcar duplo" ("mark twain") em sua conta. A origem verdadeira é desconhecida. Além de Mark Twain, Clemens também usou o pseudônimo "Sieur Louis de Conte".
Samuel Langhorne Clemens nasceu na Flórida, Missouri, o terceiro dos quatro filhos sobreviventes de John e Jane Clemens.
Ainda bebê, mudou-se com a família para a cidade ribeira de Hannibal, também no Missouri. Foi deste lugar e de seus habitantes que o autor Mark Twain tiraria a inspiração para seus trabalhos mais conhecidos, especialmente "As Aventuras de Tom Sawyer" ("The Adventures of Tom Sawyer") (1876).
O pai de Clemens morreu em 1847, deixando muitas dívidas. O filho mais velho, Orion, logo começaria um jornal, e Samuel passou a contribuir como jornaleiro e escritor ocasional. Algumas das histórias mais espirituosas e controversas do jornal de Orion vieram do lápis de seu irmão caçula – normalmente quando o dono estava fora da cidade. Clemens também viajou para Saint Louis e Nova York para ganhar a vida como tipógrafo.
The Prince and the Pauper (publicado em português pelo título O Príncipe e o Pobre ou O Príncipe e o Mendigo) é um livro de 1881 do escritor norte-americano Mark Twain e foi inspirado pela sua viagem à Europa.
Na cidade de Londres, num mesmo dia de outono, no segundo quarto do século XVI, nasceram Tom Canty e Edward tendo uma semelhança incrível na aparência. Tom era um mendigo e tinha um pai cruel chamado John Canty. Era forçado pelo pai a pedir esmolas para ganhar dinheiro e o pai também o juntava a um grupo de ladrões. Se não lucrasse ou se ganhasse pouco, Tom levava fortes surras. Já Edward, era o filho e herdeiro do trono do Rei Henrique VIII, e era tratado cheio de amor e carinho.
Tom, para esquecer de sua triste e infeliz vida, adorava brincar com os amigos de rua. Nas brincadeiras ele sempre era o príncipe. Também sempre sonhava com uma vida mais cômoda e melhor. Gostava tanto de brincar desse jeito que um dia foi para o palácio do Rei Henrique.
Quando foi ver o príncipe Edward na janela, o príncipe percebeu sua presença e o mandou logo entrar para os dois brincarem juntos. Os dois se olharam no espelho e perceberam que tinham a mesma aparência. Decidiram então trocar de roupa. Logo depois que trocaram de roupa, chegou um guarda levando aos tapas Edward para fora do castelo por confundi-lo com Tom.
Tom foi chamado para jantar com o suposto pai e não sabendo de nenhum assunto, Rei Henrique achou que Edward (na verdade Tom) havia enlouquecido e perdido a memória. Já Edward, foi obrigado a viver por alguns dias como mendigo. Edward não suportando a pressão de John Canty, então, fugiu para a casa de um homem simples chamado Miles, que ia se casar com uma linda moça chamada Edith, mas foi sabotado pelo seu irmão Hugh, que sequestrou Edith. Na história inteira Miles ajudou Edward.O príncipe e o mendigo" na narrativa desta semana
Outra trama magistral e envolvente sinceramente é um livro que não podemos deixar de lê-lo. Experimente e diga-me se estou errada.
Sinto-me gratificada ao poder sugerir estes belos livros, cada um melhor do que o outro, abençoado o editor que resolveu selecioná-los e publicá-los para nosso deleite.
Não perca...

HERMAN MELVILLE - MOBY DICK 26/50


MOBY DICK
HERMAN MELVILLE
              
FICHA TÉCNICA
TÍTULO: MOBY DICK
TÍTULO ORIGINAL: MOBY DICK
AUTOR: MELVILLE, HERMAN
VOL. 26/50
TRADUÇÃO: FRANCISCO MANOEL DA ROCHA FILHO
LITERATURA:FICÇÃO AMERICANA
COLEÇÃO: CLÁSSICOS DA LITERATURA JUVENIL
GÊNERO: AVENTURA
EDITORA: ABRIL CULTURAL
EDIÇÃO: 1ª
ANO: 1972
IDIOMA: Português
ESPECIFICAÇÕES:CAPA DURA|188 páginas
ISBN: SEM CÓDIGO
INÍCIO DA LEITURA: 1977
TÉRMINO:1977

SINOPSE:

Herman Melville (Nova Iorque, 1º de agosto de 1819—Nova Iorque, 28 de setembro de 1891) foi um escritor, poeta e ensaísta estadunidense. Embora tenha obtido grande sucesso no início de sua carreira, sua popularidade foi decaindo ao longo dos anos. Faleceu quase completamente esquecido, sem conhecer o sucesso que sua mais importante obra, o romance Moby Dick, alcançaria no século XX. O livro, dividido em três volumes, foi publicado em 1851 com o título de A Baleia e não obteve sucesso de crítica, tendo sido considerado o principal motivo para o declínio da carreira do autor.
Moby Dick é um romance do escritor estadunidense Herman Melville, sobre um cachalote (grande animal marinho) de cor branca que foi perseguido, e mesmo ferido várias vezes por baleeiros, conseguiu se defender e destruí-los, nas aventuras narradas pelo marinheiro Ishmael junto com o Capitão Ahab e o primeiro imediato Starbuck a bordo do baleeiro Pequod. Originalmente foi publicado em três fascículos com o título "Moby-Dick, A Baleia" em Londres e em Nova York em 1851.
O livro foi revolucionário para a época, com descrições intrincadas e imaginativas do personagem-narrador, suas reflexões pessoais e grandes trechos de não-ficção, sobre variados assuntos, como baleias, métodos de caça a elas, arpões, a cor do animal, detalhes sobre as embarcações, funcionamentos e armazenamento de produtos extraídos das baleias.
O romance foi inspirado no naufrágio do navio Essex, comandado pelo capitão George Pollard, que perseguiu teimosamente uma baleia e ao tentar destruí-la, afundou. Outra fonte de inspiração foi o cachalote albino Mocha Dick, supostamente morta na década de 1830 ao largo da ilha chilena de Mocha, que se defendia dos navios que a perturbavam com premeditada ferocidade.Baleia gigante branca: A mais rara baleia do planeta | Baleia jubarte,  Animais, Baleia
Este livro realmente é apaixonante e de nos fazer tirar o chapéu para a criatividade dos escritores daquela época que sem recursos tecnológicos, lançavam mão de sua imaginação e teciam tramas incríveis, revestidas de um realismo impressionante, levando os leitores a devorarem os livros pela sua atração principal, que era a de lhes despertar a curiosidade por cada etapa do livro.
Apresento-lhes mais um emocionante livro de aventuras, leiam-no e tenho certeza, que irão me agradecer, pois só se você não tiver sangue nas veias é que não vai gostar...Repetindo-me...

quinta-feira, 10 de setembro de 2020

ZANE GREY - CAÇADORES DE CAVALOS 25/50

CAÇADORES DE CAVALOS
ZANE GREY
FICHA TÉCNICA
TÍTULO: CAÇADORES DE CAVALOS
TÍTULO ORIGINAL: FORLORN RIVER
AUTOR: GRAY, ZANE
VOL. 25/50
TRADUÇÃO: SOLANGE ESCOBAR
LITERATURA:FICÇÃO AMERICANA
COLEÇÃO: CLÁSSICOS DA LITERATURA JUVENIL
GÊNERO: AVENTURA
EDITORA: ABRIL CULTURAL
EDIÇÃO: 1ª
ANO: 1972
IDIOMA: Português
ESPECIFICAÇÕES:CAPA DURA|198 páginas
ISBN: SEM CÓDIGO
INÍCIO DA LEITURA: 1976
TÉRMINO:1976

SINOPSE:

Pearl Zane Grey (31 de janeiro de 1872 - 23 de outubro de 1939) foi um dentista e escritor norte-americano, mais conhecido por seus populares romances de aventura e histórias associados com o gênero faroeste na literatura e nas artes;. Riders of the Purple Sage (1912) foi seu livro best-seller. Além do sucesso comercial dos seus trabalhos impressos, seus livros ganharam adaptações para o cinema e para a televisão. Seus romances e contos foram adaptados em 112 filmes, dois episódios de TV e uma série de televisão, Dick Powell's Zane Grey Theater.
Tudo se passa no velho oeste norte-americano. Ben Ide é um apaixonado pelos campos e pela caça de cavalos selvagens e nunca se fixou em lugar algum, até encontrar um recanto às margens do rio Desolado. Esse seu modo de ser e de viver, e seu gosto pela caça de cavalos o marginalizaram naquele ambiente selvagem. Entre as intrigas, as invejas e a vontade de enriquecer de qualquer maneira de muitos, Ben encontrou muitos contratempos, peripécias e aventuras. E também amor. O amor de Ina, uma jovem bonita e impulsiva. Os acontecimentos fazem com que Ben seja preso e considerado culpado de roubo de gado, um enorme crime naquele tempo. Mas seu caráter e a ajuda de Nevada, seu companheiro, conseguem reabilitá-lo e levá-lo de volta à sociedade que o condenara. Essa edição faz parte da Coleção Grandes Aventuras, com tradução de Solange Escobar e ilustrações de Nico Rosso.Cavalo Crioulo - EXCELENTÍSSIMO DO CAÇADOR (Santa Elba... | Facebook
Repetindo-me mais uma vez, um livro que deve ser lido da seleção de excelência da literatura mundial. Aliás os americanos são excelentes cowboys, pelo menos foi o que li na minha infância, nos livrinhos de farwest que me faziam delirar. Portanto ORGULHOSAMENTE... Apresento-lhes mais um emocionante livro de aventuras, leiam-no e tenho certeza, que irão me agradecer, pois só se você não tiver sangue nas veias é que não vai gostar...
Até a próxima dica...

segunda-feira, 7 de setembro de 2020

ROBINSON SUIÇO - JOHANN RUDOLF WYSS 24/50

ROBINSON SUIÇO
JOHANN RUDOLF WYSS
FICHA TÉCNICA
TÍTULO: ROBINSON SUIÇO
TÍTULO ORIGINAL: DER SCHWEIZERISCHE ROBINSON
AUTOR: WYSS, JOHANN RUDOLF
VOL. 24/50
TRADUÇÃO: ALFREDO GOMES
LITERATURA:FICÇÃO ALEMÃ
COLEÇÃO: CLÁSSICOS DA LITERATURA JUVENIL
GÊNERO: AVENTURA
EDITORA: ABRIL CULTURAL
EDIÇÃO: 1ª
ANO: 1972
IDIOMA: Português
ESPECIFICAÇÕES:CAPA DURA|192 páginas
ISBN: SEM CÓDIGO
INÍCIO DA LEITURA: 1976
TÉRMINO:1976

SINOPSE:

Johann Rudolf Wyss pronúncia alemã: [Johan ruːdɔlf VIS] (04 março de 1782 - 21 de março de 1830) foi um suíço autor, escritor e folclorista que escreveu as palavras ao antigo  Rufst Du, mein Vaterland em 1811, e também editou o romance a Família Robinson, escrito por seu pai Johann David Wyss, publicado em 1812.
Swiss Family Robinson (Brasil: Robinson Suíço/Portugal: O Novo Robinson) é um filme estadunidense de 1940, do gênero aventura, dirigido por Edward Ludwig e estrelado por Thomas Mitchell e Edna Best. Elogiado pela crítica, o filme é uma produção luxuosa, com excelente elenco, cuja mensagem sobre os males da civilização e progresso, porém, não chegou a sensibilizar o público. Com isso, a RKO Pictures amargou um prejuízo de cento e oitenta mil dólares, em valores da época.
O roteiro é baseado no romance homônimo do pastor suíço Johann David Wyss, publicado em 1812. O livro já foi adaptado várias vezes, seja para a tela grande, seja para a pequena.
Os efeitos especiais foram distinguidos pela Academia com uma indicação Oscar.
A narração inicial é feita por Orson Welles, que não recebeu créditos. Este foi seu primeiro trabalho no cinema.
Em 1960, os Estúdios Disney lançaram sua própria versão da história e, supostamente, adquiriram e queimaram todas as cópias existentes do filme.
Perseguida durante as Guerras Napoleônicas, a família Robinson põe-se ao mar, em busca de vida nova na Austrália. Contudo, o barco afunda durante uma tempestade e todos vão parar em uma ilha deserta. Eles, então, têm de lutar para sobreviver em um ambiente hostil, onde os valores que trazem consigo são postos à prova a cada momento.Cada objeto conta um pouco da nossa história: O Robinson Suiço - Autor  David Wyss
Mais um livro da literatura mundial. Agora um autor alemão, mais uma história de naufrágio, já que esses incidentes eram comuns naquela época. Sua qualidade e estilo é inquestionável...
Este livro também foi publicado no século XIX, procure entrever nas entrelinhas as emoções, expectativas e medos que se vivia nessa época.

A. S. PUSHKIN - A FILHA DO CAPITÃO 23/50

A FILHA DO CAPITÃO
ALEXANDER SERGEYEVICH PUSHKIN

FICHA TÉCNICA
TÍTULO: A FILHA DO CAPITÃO
TÍTULO ORIGINAL: KAPITANSKAIA DOTCH
AUTOR: PUSHKIN, A. S.
VOL. 23/50
TRADUÇÃO: MARQUES RABÊLO
LITERATURA:FICÇÃO RUSSA
COLEÇÃO: CLÁSSICOS DA LITERATURA JUVENIL
GÊNERO: ROMANCE
EDITORA: ABRIL CULTURAL
EDIÇÃO: 1ª
ANO: 1972
IDIOMA: Português
ESPECIFICAÇÕES:CAPA DURA|182 páginas
ISBN: SEM CÓDIGO
INÍCIO DA LEITURA: 1976
TÉRMINO:1976

SINOPSE:

Alexander Sergueievitch Pushkin (em russo: Алекса́ндр Серге́евич Пу́шкин; Moscou, 26 de maiojul./6 de junho de 1799greg.São Petersburgo, 29 de janeirojul./10 de fevereiro de 1837greg.) é o maior poeta russo na época romântica, considerado por muitos comoreal fundador da moderna novela russa. Pushkin foi pioneiro no uso do discurso vernacular em seus poemas e peças teatrais, criando um estilo de narrativa que misturava drama, romance e sátira associada com a literatura russa, influenciando fortemente desde então os escritores russos seguintes. Ele também escreveu ficção histórica. Sua Marie: Uma História de Amor Russa fornece uma visão da Rússia durante o reinado da imperatriz Catarina II.
Entre as suas obras mais conhecidas encontram-se O Prisioneiro do Cáucaso, A Filha do Capitao, Eugene Onegin, A História da Revolta de Purgatief e O Cavaleiro de Bronze. Escreveu poemas, novelas e peças teatrais.
O pai de Pushkin, Sergei Lvovich Pushkin (1767-1848), descendia de uma ilustre família da nobreza russa cuja linhagem conhecida remonta ao século XII. Sua mãe, Nadezhda (Nadja) Ossipovna Hannibal (1775-1836) descendia por parte de sua avó paterna das nobrezas alemã e escandinava. Era filha de Ossip Abramovich Gannibal (1744-1807) e sua esposa Maria Aleksejevna Pushkina (1745-1818). O pai de Ossip Abramovich Gannibal, ou seja, o bisavô de Pushkin, foi Abram Petrovich Gannibal (1696-1781), um escudeiro promovido por Pedro I, que havia nascido em uma vila chamada Lagon, atual Eritreia. Após a educação na França como um engenheiro militar, Abram Gannibal tornou-se governador de Reval e, posteriormente, general-chefe para a construção de fortes marítimos e canais na Rússia.
Aleksandr Sergueievitch Pushkin publicou seu primeiro poema com quinze anos de idade e foi largamente reconhecido nos meios literários antes mesmo de sua graduação no Imperial Lyceum, localizado no Tsarskoye Selo, a vila real de então. Considerado o maior dos poetas russos e o fundador da literatura russa moderna, foi pioneiro no uso da língua coloquial em seus poemas e peças, criando um estilo narrativo — mistura de drama, romance e sátira — como poeta, fazia uso de expressões e lendas populares, marcando os seus versos com a riqueza e diversidade do idioma russo. Influenciou autores como Gogol, Liermontov e Turgeniev formando com os mesmos a famosa plêiade russa de autores. A Gogol, pela amizade e projeto mútuo de desenvolvimento de uma literatura autenticamente russa, Pushkin lega algumas ideias como a da peça teatral O inspetor geral. Gogol pediu uma comédia ao amigo, e Pushkin passou horas detalhando uma história como a "fábula fiscal" do Inspetor Geral. Quando Gogol pediu um drama denso, Pushkin detalhou a ele um golpe de alguns senhores feudais russos que visava a obter recursos do Governo, para "investimentos", apresentando documentos de escravos já falecidos como se ainda vivos fossem. Tal ideia foi desenvolvida na grande obra de Gogol Almas Mortas, inacabada.
O enredo deste romance começa em Simbirsk, sudoeste da Rússia. Andrei Petróivitch Grinióv é um rico senhor de terras que fez carreira no exército russo quando jovem. Casado com Avdótia Vassílievna U, ele teve nove filhos. Porém, apenas um, Piotr Andrêitch Grinióv, chegou à idade adulta. Todos os outros morreram ainda na infância. Criado com muita subserviência pela família e pelos funcionários da casa, Piotr cresceu inconsequente, ingênuo e mimado. Por isso, ao completar 17 anos, o rapaz foi enviado pelo pai, que ainda tinha esperanças de que o filho se tornasse um homem sério e responsável, para o exército.
Para Piotr Andrêitch não seguir com a vida tranquila e confortável nas Forças Armadas, o que não contribuiria em nada para sua formação, Andrei Petróivitch escreveu para seus ex-colegas de farda pedindo que o filho não fosse enviado para um local bom, como São Petersburgo, por exemplo, a então capital do país. Ele queria que o rapaz amadurecesse sozinho em um local distante dos grandes centros urbanos. Assim, o general Andrei Kárlovitch, amigo de longa data de Andrei e o agora chefão de Piotr, mandou o jovem soldado para a Fortaleza Bielogórskaia, nos confins da província de Oremburgo.
Rússia | Destinos | Kangaroo Tours
RÚSSIA COMO NÃO AMÁ-LA?
Mais um da seleção de excelência da literatura mundial. Aliás os russos são excelentes escritores, isso pode ser verificado nos muitos livros, dos diversos escritores russos, que até hoje são reeditados, sua qualidade e estilo é inquestionável...
Este livro também foi publicado no século XVIII, como um anterior que chamei a atenção. Não ler é perder uma excelente leitura.